mito

El Mapa Interactivo de Tradición Oral (MITO) es una plataforma virtual pública que permite georreferenciar en qué plano del mapa mexicano se recrean ciertas manifestaciones culturales de la tradición oral y del patrimonio cultural intangible, como pueden ser ceremonias, rituales, creación de artesanías, danzas, música tradicional, cantos, entre otras, contribuyendo de esta manera a la visibilidad y reconocimiento de la diversidad cultural y del patrimonio vivo existente en nuestro país. Entendemos la diversidad cultural como un espejo en el que podemos mirarnos todos e integrar todas las realidades, generando así un gran mosaico de voces e historias, que nos permitan generar nuevos espacios para entender nuestro mundo, pero también nuevas formas de reconocernos desde la colectividad. Por eso queremos invitarte a sumarte a esta iniciativa y completar este gran abanico cultural del que somos parte, a través de elementos sonoros, visuales, audiovisuales, gráficos e incluso editoriales.

Ayúdanos a conformar este mosaico cultural, compartiendo tus historias.

Mapa Interactivo de Tradición Oral

Breviario Mezcalero. Regionalismos y términos comunes, antiguos y contemporáneos del proce...

Nombre del material
Cap.1 El conocimiento ancestral. Caminos wixaritari
Sinopsis / Descripción
Cap.1 El conocimiento ancestral. Caminos wixaritari (27:24min. Formato .wav), en donde acompañados de una voz en off, los wixaritari portadores o conocedores de la cultura en estas tres localidades, nos cuentan cuáles son los caminos que han venido recorriendo para preservar su cultura, y donde el ritual se repite una y otra vez en la práctica, la palabra y las andanzas, que conforman los elementos más importantes para la transmisión de sus saberes. En esta sección los entrevistados nos ayudan a entender la cosmovisión de este pueblo milenario y la importancia de la tradición oral en su espacios de convivencia.

Participantes. Agustín Salvador- Maestro de la materia de cultura en secundaria intercultural Tatuutsi Maxakwaxi- San Miguel Huaixtita. José Bautista- Mayordomo en traducción de Genaro Salvador. Andrés Carrillo- Maraakame. Trinidad Meza- Consejo de vigilancia- San Andrés Cohamiata. Rosalio Rivera-fundador de centro ecoturistico Tateikie. Miguel Carrillo- Jicarero. Tunulima López- Maestra en albergue escolar indigena- Nueva Colonia. Dr. Julio Xitákame Ramírez de la Cruz- Profesor investigador- Departamento de lenguas indigenas- Universidad de Guadalajara.
,
Nombre del material
Cap. 2 Hay cuentos que nunca se han escrito.
Sinopsis / Descripción
Cap. 2 Hay cuentos que nunca se han escrito. (37:05 Formato .wav), en donde contraponemos diferentes puntos de vista tanto de investigadores, maestros, mara´akates, abuelos, antropólogos, sobre la inserción de la escuela tanto en la sierra Wixárika, en un plano local, pero también de manera transversal en las comunidades indígenas del país. Las voces se entretejen para entender las amenazas que traen consigo estas nuevas modalidades en las culturas originarias, así como las propuestas de integración de sus tradiciones a un plano educativo, de acuerdo a la percepción de los propios habitantes de las comunidades e investigadores que han estudiado este cambio cultural.

Participantes. Agustín Salvador, Maestro de la materia de cultura en secundaria intercultural Tatutsi maxakwaxi- San Miguel Huaixtita, Carlos Salvador, Director de la secundaria intercultural Tatuutsi Maxakwaxi- San Miguel Huaixtita, Antonio González, ex maestro primaria en San Miguel Huaixtita, José Bautista, Mayordomo- en traducción de Genaro Salvador, Andrés Carrillo, Maraakame, Claudia Morales, Directora en preparatoria intercultural en San Andrés Cohamiata, Trinidad Meza, Consejo de vigilancia en San Andrés Cohamiata, Rosalio Rivera, fundador de centro ecoturistico Tateikie, Miguel Carrillo, Jicarero, Tunulima López- Maestra en albergue escolar indigena Nueva Colonia, Dr. Julio Xitákame Ramírez de la Cruz, Profesor investigador del Departamento de lenguas indígenas, Universidad de Guadalajara, Dr. Jorge Eduardo Aceves- Investigador CIESAS Occidente, Lucina Jiménez, Gilberto Giménez y Néstor García Canclini, Antropólogos, Silvya Schmelkes, Asesora del Instituto Nacional para la evaluación educativa, Javier López Sánchez, Director del instituto nacional de lenguas indígenas, José Francisco Lara Torres, director de diseño y apoyo a innovaciones educativas- Coordinación general de educación intercultural y bilingüe.

El Viaje de las Palabras es una investigación etnográfica donde de manera breve se abordan...

Nombre del material
Cap.1 El conocimiento ancestral. Caminos wixaritari
Sinopsis / Descripción
Cap.1 El conocimiento ancestral. Caminos wixaritari (27:24min. Formato .wav), en donde acompañados de una voz en off, los wixaritari portadores o conocedores de la cultura en estas tres localidades, nos cuentan cuáles son los caminos que han venido recorriendo para preservar su cultura, y donde el ritual se repite una y otra vez en la práctica, la palabra y las andanzas, que conforman los elementos más importantes para la transmisión de sus saberes. En esta sección los entrevistados nos ayudan a entender la cosmovisión de este pueblo milenario y la importancia de la tradición oral en su espacios de convivencia.

Participantes. Agustín Salvador- Maestro de la materia de cultura en secundaria intercultural Tatuutsi Maxakwaxi- San Miguel Huaixtita. José Bautista- Mayordomo en traducción de Genaro Salvador. Andrés Carrillo- Maraakame. Trinidad Meza- Consejo de vigilancia- San Andrés Cohamiata. Rosalio Rivera-fundador de centro ecoturistico Tateikie. Miguel Carrillo- Jicarero. Tunulima López- Maestra en albergue escolar indigena- Nueva Colonia. Dr. Julio Xitákame Ramírez de la Cruz- Profesor investigador- Departamento de lenguas indigenas- Universidad de Guadalajara.
,
Nombre del material
Cap. 2 Hay cuentos que nunca se han escrito.
Sinopsis / Descripción
Cap. 2 Hay cuentos que nunca se han escrito. (37:05 Formato .wav), en donde contraponemos diferentes puntos de vista tanto de investigadores, maestros, mara´akates, abuelos, antropólogos, sobre la inserción de la escuela tanto en la sierra Wixárika, en un plano local, pero también de manera transversal en las comunidades indígenas del país. Las voces se entretejen para entender las amenazas que traen consigo estas nuevas modalidades en las culturas originarias, así como las propuestas de integración de sus tradiciones a un plano educativo, de acuerdo a la percepción de los propios habitantes de las comunidades e investigadores que han estudiado este cambio cultural.

Participantes. Agustín Salvador, Maestro de la materia de cultura en secundaria intercultural Tatutsi maxakwaxi- San Miguel Huaixtita, Carlos Salvador, Director de la secundaria intercultural Tatuutsi Maxakwaxi- San Miguel Huaixtita, Antonio González, ex maestro primaria en San Miguel Huaixtita, José Bautista, Mayordomo- en traducción de Genaro Salvador, Andrés Carrillo, Maraakame, Claudia Morales, Directora en preparatoria intercultural en San Andrés Cohamiata, Trinidad Meza, Consejo de vigilancia en San Andrés Cohamiata, Rosalio Rivera, fundador de centro ecoturistico Tateikie, Miguel Carrillo, Jicarero, Tunulima López- Maestra en albergue escolar indigena Nueva Colonia, Dr. Julio Xitákame Ramírez de la Cruz, Profesor investigador del Departamento de lenguas indígenas, Universidad de Guadalajara, Dr. Jorge Eduardo Aceves- Investigador CIESAS Occidente, Lucina Jiménez, Gilberto Giménez y Néstor García Canclini, Antropólogos, Silvya Schmelkes, Asesora del Instituto Nacional para la evaluación educativa, Javier López Sánchez, Director del instituto nacional de lenguas indígenas, José Francisco Lara Torres, director de diseño y apoyo a innovaciones educativas- Coordinación general de educación intercultural y bilingüe.

El Viaje de las Palabras es una investigación etnográfica donde de manera breve se abordan...

El agave es una planta versátil, pues gracias a ella coexisten diversos hábitats. En esta...

El pulque contiene dentro de sí muchas historias. En esta entrevista Martín Pichardo (Desa...

México es el país de los magueyes, cuenta con la mayor diversidad de agaves en el mundo, t...

El chile es una de las plantas más utilizadas en México ya sea por su color, sabor o picor...

En la localidad de San Juan Evangelista, el diseño y creación de objetos con piedra de bas...

Una de las fiestas tradicionales más representativas en el estado de Oaxaca, es la calenda...

En la Sierra Madre Occidental, la cual comprende parte de los estados de Durango, Jalisco, Nayarit y Zacatecas, se en...

Don Andrés es un tlachiquero en la comunidad de Zacatlán de las Manzanas, en Puebla. Su fu...

Cuenta la leyenda que hace muchos años se desató una sequía en el pueblo Totonaco, lo que ocasionaba que la siembra fuer...
"Los Pasos del Son" en una serie documental producida por el Sistema Jalisciense de Radio y Televisión, donde...
En la comunidad de San Pablo del Monte, Tlaxcala, de asentamientos nahuas, se realiza cada año "La Fiesta de los...
Ceremonia para petición de lluvia en Chicontepec, poblado nahua.
"Porque lo traemos en la sangre" es un corto-documental que retrata parte de la historia del Carnaval en los...

Los materiales aquí mostrados pretenden mostrar la diversidad cultural de México, para evidenciar la riqueza cultural contenida en las comunidades a través de sus formas de vida, espacios de convivencia, lenguas, artesanías, ceremonias, manifestaciones artísticas, etc. Bajo ninguna circunstancia pretenden utilizarse con fines lucrativos, por lo que la intención de concentrar estas imágenes (audio, fotografía, video y otras) es crear plataformas que ayuden a la difusión y salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial existente en nuestro país, con miras hacia el respeto y tolerancia del otro como uno mismo, del Nosotros. * Este proyecto se realizó en ejercicio de la garantía de libre manifestación de las ideas establecida por la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, y en estricto cumplimiento de las disposiciones del Código Civil del Estado de Jalisco y la Ley Federal del Derecho de Autor y las demás leyes que puedan resultar aplicables. Los acontecimientos, personas y locaciones mostradas en esta plataforma reflejan las dinámicas sociales que se viven en la ciudad actualmente, y su objetivo fundamental es ilustrar un punto de vista que constituye una realidad social y cultural que de ninguna manera persigue un fin de lucro directo o indirecto. El proyecto está protegido por las leyes mexicanas; la reproducción, distribución o exposición no autorizada expresamente por la autora puede generar responsabilidades administrativas, civiles y penales.

Este proyecto es una iniciativa sin fines de lucro que busca visibilizar la diversidad cultural existente en nuestro territorio. Si te interesa apoyar el proyecto para poder continuar nutriendo nuestro portal, te pedimos te pongas en contacto con nosotros a través del correo fondos@circular.org.mx

Créditos y alianzas

El Mapa Interactivo de Tradición Oral (MITO) es un proyecto en alianza con UXA Medialab, Voces que Narran Historias y CIRCULAR, Gestión y Difusión de Proyectos Culturales, con la intención de concentrar contenidos gráficos, editoriales, sonoros y audiovisuales, que permitan difundir el patrimonio cultural inmaterial (PCI) de nuestro país, reconociendo así que México es un país multiétnico, multilingüista y multicultural. Su principal motivación es concentrar, diseñar y generar contenidos sobre PCI y tradición oral, partiendo de la importancia que tienen ambos en la configuración de la identidad de las culturas, la transmisión del conocimiento de los pueblos originarios y las diferentes comunidades, a través de las prácticas culturales, y de cómo todos estos elementos integran el universo de saberes y valores, dignos de ser mostrados a la humanidad.